英語上級者でも意外と読めない?世界の国々の名前
最新動画はこちら!
\ 続々アップ中です!観てね!/
次回ライブは 11/25 (木) 12:00 〜(予定)
めぐぺ。通信:英語上級者でも意外と読めない?
英語の国名読みチャレンジ!
あなたは、世界の国々の名前を自信を持って英語で発音できますか?
こんばんは!
大人の英語の勉強を楽しくしたい!なりきり英語のススメ☆のめぐぺ。です。
このブログでは、英語の勉強のことやそれ以外のことについても紹介しています。
Follow 西澤めぐ公式ブログ on WordPress.com数年前に購入してほとんど着てなかった
もこもこボアジャケット。
なんとなしに部屋着にしてみたら、、、
まさか、こんなにあったかいとは!
こちらも先日部屋着に購入したフリースと
相性バッチリ!でした。
おかげでぬくぬく過ごせております♨
(どこまで暖房器具なしでいけるか??)
さて、今日はそろそろエネルギー切れ寸前
ということで、最近ボキャビル以外で必死!
な、あることについて紹介します。
それが、「世界の国名を英語で読むこと」。
今日のYouTubeライブでも少しやりましたが、
(ご参加いただいた皆さん、ありがとう♡)
日本語でおなじみのはずの国の名前も、
英語で読むと(発音すると)全然違ったりする
んです!
実際問題、日本語の呼び方と英語の呼び方が
違っているものもあります。
<例>インド → India
しかし、これは顕著な方!
つづりは日本語と変わりなさそうなのに、
発音してみたら、「あれ?そんな読み方?」
というものがね、あるんですよ。
学生時代に比較的よく目にしたものなんかは
それほど苦労せずに読めるでしょうが、
そうでもないもの。それが問題だ!
そもそも、それが気になりはじめたのは
ラジオトークでもYouTubeでも言ったように、
あるとき、Indonesia と英語で言おうとして
「 Indonesia の sia は s音?それともz音?」
となってしまったのがきっかけ。
アメリカの方に聴いてみたところ、s音で◎
ということだったんですが、辞書によっては
z音で発音記号に記載されているものもあり、
正直、いまでも3割位は疑問です(笑)
ちなみに、Malaysia の sia は z音となります。
こちらもアメリカの方に確認したところ、
そうだよ〜の返答。
および、辞書の発音記号も z音表記でした。
(ああ、悩ましい!)
、、、というような経緯もあり、
目下、世界の国名の読み方チェックの途中
であります。
先日までに、アジア、中東、オセアニア
地域までいったので、あとは南北アメリカと
ヨーロッパ、アフリカが残っています。
数も多いので、前半よりも時間がかかりそう。
でも、これを機会に知らなかった国の名前
や地図で位置を探してみるのも楽しいかも?
と思っています。
(地図チェックもやるとより時間はかかるけど)
一度見ただけでは、なかなかマスターしずらい
発音もあるので、何度かくり返し練習する必要
もありますね。
網羅できたあかつきにはやってみたいこと
もできました♫
そういやちゃんと見たことなかった!
という人は、ぜひこの機会にチェックして
みてねー!
【Radiotalk更新中!】
↓↓↓
最新動画を見逃したくない!という人はこちらから!
いいね!コメントお待ちしてます!
英語美人最新版ができました!(Vo.2)
これから英語を勉強する人、なかなか勉強が進まないことで悩んでいた
という人に、知ってるだけでグッと楽になる情報を紹介しています!
英語美人は表裏で1セット!最新号の前半はこちらでためし読みできます。
後半も読んでみたい!という方は、こちらのフォームからお知らせください。