「青天の霹靂」の意味と由来と英語表現


最新動画はこちら!

\ 続々アップ中です!観てね!/


#446 大人の英語講座【中学英語やりなおし】~ いまも未来も表現できる!便利な現在進行形

あなたは、「青天の霹靂」を英語で言えますか?

おはようございます!

大人の英語の勉強を楽しくしたい!なりきり英語のススメ☆のめぐぺ。です。

このブログでは、英語の勉強のことやそれ以外のことについても紹介しています。

Follow 西澤めぐ公式ブログ on WordPress.com

今日は、このあと次の動画の撮影やらなんやらします!

こちらは明日の夜アップの予定です。

テーマは、現在進行形の否定文・疑問文のおさらい。

よろしくおねがいします!(๑•̀ㅂ•́)و✧

最新動画を逃したくない!という人はこちらから!

↑クリックしてYouTubeをフォロー

コメント、いいね!もお待ちしてます!

さて、昨日書こうと思っていたこと。

いったんど忘れしてましたが、思い出したので書きます!

それがなにか?というと、

今年で結成26年めのV6の解散を知らせるニュース記事に、

「青天の霹靂(へきれき)」ってあったんですよね。

(見た人いますか?)

それを見たとき、「青天の霹靂」の英語表現のことを

思い出したんです。

ということで、今回は青天の霹靂について深掘りします。

「青天の霹靂」の意味と由来

まず、「青天の霹靂」とは、

突然発生する事件や出来事を意味する表現。

「青天」は、雲ひとつない青空のこと、

「霹靂」は、雷や激しい音のことをさします。

つまり、

晴れた日の青い空にいきなり雷が鳴り響く様子を、

唐突さにたとえているんですね。

ことわざのようですがことわざではなく、

中学南宋の詩人 陸游(りくゆう)が、

自身の漢詩の中で「青天、霹靂を飛ばす」と表現した

ことが由来だそうです。

なお、おなじ「せいてん」でも、晴天ではなく、

青天であることに注意しましょう!!

類語には「寝耳に水」や「藪から棒」などもあります。

新時事用語辞典 : 青天の霹靂

語源由来辞典:青天の霹靂

青天の霹靂の英語表現

では、「青天の霹靂」の英語表現は?というと、

a bolt from the blue

a bolt out of the blue

となります。

いろいろ調べてみると、英語のこの表現は

イギリスの評論家トーマス・カーライルという人が

『フランス革命史』という本の中で書いたのが由来、

( … as a bolt out of the blue)

なんだって!(今日はこのくらいにしといたろ!)

例文としては、

The news came like(as) a bolt out of (from) the blue.
突然その知らせがきた。

もしくは、

It was a bolt from(out of) the blue.
それは突然だった。

という感じで使えますね。

または、

She came out of the blue.
突然彼女がやってきた。

という使い方もできるようですよ。

(映画やドラマではよく、

He came out of nowhere.
どこからともなく彼がやってきた

というのは聴きますね。)

わたしが1番はじめにおぼえたときは、

a bolt from the blue sky って本に書いてあった気が

するんですが(カン違い?)、

ただしくは、a bolt from the blue なんですね。

「青天の霹靂」はほかに、

thunderbolt out of the blue や、bombshell

といった表現もあるようです。(使ったことなかったけど!)

*bombshell 爆弾、砲弾の意味

まとめ

以上、今回は国民的アイドルV6解散のニュースから~の、

「青天の霹靂」の英語表現について書きました。

=============================================

・「青天の霹靂」は突然発生する事件や出来事の意味。

・中学南宋の詩人 陸游の漢詩が由来。
英語表現はイギリスの評論家トーマス・カーライルが由来。

・英語表現は、a bolt from the blue、a bolt out of the blue、
thunderbolt out of the blue、bombshell などがある。

=============================================

さしずめ、「V6解散のニュースは青天の霹靂だった」は英語で、

The news that the national idol, V6,
would be disbanded was out of the blue.

という感じでしょうか。

今回も、普段はあまり気にしない情報がたくさんありました。

気になるところがあればぜひ、今日の話題にしてみてください。

そうやってシェアすることで、自分の知識としてしっかりと

身になっていきますよ!

めぐぺ。に話題にしてほしい英語の勉強に関するギモンやご質問を募集中!

くわしくはこちらから

英語美人最新版ができました!(Vo.2)

これから英語を勉強する人、なかなか勉強が進まないことで悩んでいた

という人に、知ってるだけでグッと楽になる情報を紹介しています!

英語美人は表裏で1セット!最新号の前半はこちらでためし読みできます。

後半も読んでみたい!という方は、こちらのフォームからお知らせください。

「英語美人」冊子申込フォーム

画像に alt 属性が指定されていません。ファイル名: Uao_Pv1s_400x400.jpg
↑クリックしてTwitterをフォロー!


↑クリックしてTikTokをフォロー!

めぐぺ。愛用本はこちら!

<濱崎潤之輔さん公認!>

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で

コメントはこちらから!