shoot for the moon (大志を抱く、最高峰をめざす)の英語表現:意味とよく似た表現
最新動画はこちら!
\ 続々アップ中です!観てね!/
#462 <頭でっかちさんにオススメ!>
英語遊びと頭の体操が一緒にできる!英語のなぞなぞ
#463 <頭でっかちさんにオススメ!>
英語遊びと頭の体操がまとめてできる☆英語のなぞなぞ【Long編】
あなたは、shoot for the moon という英語表現を知っていますか?
こんにちは!
大人の英語の勉強を楽しくしたい!なりきり英語のススメ☆のめぐぺ。です。
このブログでは、英語の勉強のことやそれ以外のことについても紹介しています。
Follow 西澤めぐ公式ブログ on WordPress.com今日で8月もおわり。
時間が経つのは早いですね!
あらためてカレンダーを見ておどろくばかりです。
あなたが今月やりたかったことは達成できましたか?
わたしは「企画を実行する!」「腹筋を鍛える」
などを今月の目標の中に入れていたのですが、
そちらはクリアできました!
とはいえ、やりたかったことのごく「一部」。
実行していくためにはしぼることも必要だなと感じて
いるところです。(取捨選択ー!)
ということで、今回紹介する表現もしぼりました!
ではチェックしていきましょう!
shoot for the moon の意味とは?
shoot for the moon は、
大志を抱く、非常に実現困難なのぞみを抱く、
最高峰を目指す、、、
という意味なんですね。
「困難ではあるが、あえて挑戦する」というような
積極的な意味で使われることが多いそうです。
shoot for で「〜をめざす、目標にする」という意味。
ようは、月を撃つなんて到底不可能ということから
不可能なことをしようとする、
つまり、大志を抱く、という意味になるんですね。
shoot for the moon によく似た表現
よく似た表現に shoot the moon があります。
shoot for ではなくshoot なので、直接月を撃つような
イメージになりますね!
こちらはロケットなどで月を砲撃するという意味のほか、
ほとんど不可能なことを達成する
という意味もあるようです。
また、
moon を star に変えて shoot for the stars という言い方
もあります。
辞書によっては、掲載されているものとないものがある
ので、意味を知りたいときはいくつか探してみる必要が
あるかもしれません。
まとめ
以上、今回は shoot for the moonという英語表現
について書きました。
あなたが不可能かも知れないけど目指したい
ことはなんですか?
ぼんやり思っているだけのときはなかなか形に
なりにくいですが、紙に書いたり声に出したり
することで、案外カンタンにできることがある
かもしれません。
おりしも明日から9月。
一度きりの人生、今までやってこなかったことに
トライしてみませんか?
Shoot for the moon!
【情報参照先】
英辞郎 on the WEB : shoot for the moon
【Radiotalk更新中!】
↓↓↓
最新動画を見逃したくない!という人はこちらから!
いいね!コメントお待ちしてます!
英語美人最新版ができました!(Vo.2)
これから英語を勉強する人、なかなか勉強が進まないことで悩んでいた
という人に、知ってるだけでグッと楽になる情報を紹介しています!
英語美人は表裏で1セット!最新号の前半はこちらでためし読みできます。
後半も読んでみたい!という方は、こちらのフォームからお知らせください。