スコットランド民謡 “My Bonnie” を歌ってみた!


あなたは、My Bonnieという曲を知っていますか?

こんばんは!

大人の英語の勉強を楽しくしたい!なりきり英語のススメ☆のめぐぺ。です。

このブログでは、英語の勉強のことやそれ以外のことについても紹介しています。

Follow 西澤めぐ公式ブログ on WordPress.com

さて、昨日は久しぶりに英語の歌を歌ってみました。

スコットランド民謡のMy Bonnieです。

知っている人もいるでしょうか?

流行りの曲は著作権の問題がありますが、民謡なら安心して歌えますよね(笑)

歌詞はこちらのとおり。

My Bonnie is over the ocean
My Bonnie is over the sea
My Bonnie is over the ocean
O bring back my Bonnie to me

私のボニーは海の向こうにいる 
私のボニーは海の向こうにいる
私のボニーは海の向こうにいる 
ああ 私に私のボニーを返しておくれ

Bring back, bring back
Bring back my Bonnie to me, to me
Bring back, bring back
O bring back my Bonnie to me

返しておくれ 返しておくれ
私に私に 私のボニーを私に返しておくれ
返しておくれ 返しておくれ
ああ 私に私のボニーを返しておくれ

日本語に訳すとちょっとくどい感じもしますが、

英語だとそれほど感じないのはただのひいきでしょうか?

私はアカペラで歌っていたのですが、音楽にあわせて歌ってみても楽しいかもしれません。

My Bonnieの曲はこちらで視聴できます。

マイ・ボニー(音楽のみ)

実は、この曲を教えてもらったのは私がまだ英語の楽しさに目覚める前の中学時代。

英語教室に通っていた幼なじみが、ちょっと自慢げに教えてくれたんですよね(笑)

この間、ふと思い出したので、うろ覚えながら歌ってみました。

「私も知ってる!」という人も、時には思い出して歌ってみませんか?

「はじめて聴いたかも?」という人も、メロディは簡単なので歌ってみてください。

英語を身につけるヒケツは、どんな瞬間も楽しむことです。

ぜひトライしてみてくださいね!

↑クリックしてYouTubeをフォロー!
↑クリックしてFacebookをフォロー!
↑クリックしてTwitterをフォロー!

↓↓↓前回のライブはこちら↓↓↓

#352 会話がもっと楽しくなる!フルーツの英語表現!

フェイスブックページ&グループ参加者募集中!

めぐぺ。愛用本はこちら!

<濱崎潤之輔さん公認!>

・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。

<次回定期ライブ配信予定>

2019年10月16日(水)19:00〜

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で

コメントはこちらから!