最新動画はこちら!
\ 続々アップ中です!観てね!/
#464 【ネイティヴ目線で見直す中学英語】~ 未来形の3つの表現:じつは一緒じゃない?
めぐぺ。通信:これでバッチリ!2021年中に知っておきたいボキャブラリー
あなたは、whittle away at という英語表現を知っていますか?
こんばんは!
大人の英語の勉強を楽しくしたい!なりきり英語のススメ☆のめぐぺ。です。
このブログでは、英語の勉強のことやそれ以外のことについても紹介しています。
Follow 西澤めぐ公式ブログ on WordPress.com調べものに没頭していて、お昼の配信のこと
をすっかり忘れていました、、、(^_^;)
先週の配信をするときに「次どうしようか?」
と考えていたこともあり、とくにお知らせせず、
だったんですけどね!
明日にしてみようかと考え中です。
さて、今回もまたディクテーションではじめて!
出会った表現を紹介します。
whittle away at の意味とは?
今回紹介するのは、whittle away at 〜 。
〜をすこしずつ削る、減らす、などの意味
になります。
じつはこの whittle という単語、今回はじめて
出会ったんです!!
知らなすぎて、ディクテーションで聴いたときも
whipple?whickle?? となってしまい、
結局何回も聴き直したのに、どうしてもピンと
来ませんでした、、、orz
(こればっかりは、読み手の発音にもよるが。)
whittle の意味は?
発音は、 [(h)wítl]。
アクセントは単語の頭に来ます。
whittleだけでも、(ナイフで)すこしずつ削る、
つくる、減らす、削減する、という意味がある
んですね。
知らなかったー!
Merriam-Webster を見てみると、大きなナイフ
の意味もあると書いてありました。
whittle away at の使い方
わたしが読んだ文献には、
… stop taxes from whittling away at their money?
… 税金が彼らのお金をすこしずつ減らすのを止める
のように使われていました。
ほかに、
Their son whittled away at their savings until he
got a new job.
彼らの息子は新しい仕事を見つけるまで貯金を
食いつぶした。
These new measures helped to whittle away at
the budget deficit.
これらの新しい措置は、財政赤字を解消するのに
役立ちました。
She’s still trying to whittle away a few more
weight.
彼女はまだもう少し体重を減らそうとしている。
というような使い方もできそうです。
まとめ
以上、今回は whittle away at という英語表現
について書きました。
おぼえてもおぼえても、またあたらしい表現が
出てくるんですよね!(笑)
今回も、それをあらためて感じました。
ピンときた方はぜひ、おぼえて使ってみて
くださいね!!
【Radiotalk更新中!】
↓↓↓
最新動画を見逃したくない!という人はこちらから!
いいね!コメントお待ちしてます!
英語美人最新版ができました!(Vo.2)
これから英語を勉強する人、なかなか勉強が進まないことで悩んでいた
という人に、知ってるだけでグッと楽になる情報を紹介しています!
英語美人は表裏で1セット!最新号の前半はこちらでためし読みできます。
後半も読んでみたい!という方は、こちらのフォームからお知らせください。