最新動画はこちら!
\ 続々アップ中です!観てね!/
#460 【ネイティヴ目線で見直す中学英語】
~ 日本人が苦手な現在完了形(経験用法)
あなたは、Humpty Dumpty の歌を知っていますか?
こんばんは!
大人の英語の勉強を楽しくしたい!なりきり英語のススメ☆のめぐぺ。です。
このブログでは、英語の勉強のことやそれ以外のことについても紹介しています。
Follow 西澤めぐ公式ブログ on WordPress.com今日ふと、あたらしい企画を思いついたんです。
それも、「英語の童謡ドレミファドン!」。
これまでに取り上げた曲はまだ8曲程度と少ない
ですが、それなりになんとかできるのでは??
と現在妄想中。
早ければ近いうちにトライする予定です。
(←なんでもやってみたいタチ)
英語で歌ってみよう企画、第7弾は「Humpty Dumpty」!
ライブで取り上げたのは少し前なのですが、
記事にするのを忘れていました!
ということで、遅ればせながら記録(笑)
正直なところ、ハンプティダンプティについては
ストーリーは知っていたものの、歌まであるなんて
知らなかったんですよね。
なので、歌いながら終始、「へーえ!へーえ!」
という感じでした。
歌詞はストーリーそのままですが、とくにメロディ!
前半はなんとか歌えても、後半は少し早口になる上に、
高音になるので、歌いこなすにはコツがいるかも?
しれません。
これまでの曲はこちらで紹介しています。
「Humpty Dumpty」の英語の歌詞と日本語の意味をチェック!
英語の歌詞と日本語の意味はこんな感じ。
<Humpty Dumpty>
Humpty Dumpty sat on a wall
ハンプティダンプティが壁にすわった
Humpy Dumpty had a great fall
ハンプティダンプティが落っこちた
All the king’s horses and all the king’s men
Couldn’t put Humpty together again
王の馬や家臣たちはハンプティをもとには戻せなかった
・・・というような内容。
【情報参照先】
世界の民謡・童謡 : Humpty Dumpty
■ 歌詞から学べるポイントとは?
今回も、歌詞に使われている単語はいたってシンプル!
ですが、had a great fall なんかは英語らしい表現
のように感じますね。
もし日本人が「落っこちた!」を英訳するとしたら、
単純に fal lの過去形の fell と言ってしまいそうだから!
わたしのチェックポイントとしては、
・humpty dumpty はずんぐりむっくり、
一度損じるともとどおりにならないものの意味!?
童話のストーリーから、「ずんぐりむっくりの人」や
「一度こわしてしまうともとに戻らないもの」という比喩
として使われることもあるそう。
・なにげなく、put together (まとめる、 寄せ集める)
などの熟語がはいっている!
語彙レベルは英検準1級以上、大学以上??
そのままおぼえるのはむずかしくても、歌とストーリー
と一緒ならおぼえやすそうですよね。
・不思議の国のアリスの中でも出てくる!?
わたしは知らなかったんですが、知っている人も
いるかもしれませんね。
「そういえば、、、」と思った方は読み直してみても
いいかもしれません。
といったあたり。
歌詞も最初に作られたものから徐々に変わっているので、
そういった変化を見てみるのもおもしろいですよ。
まとめ
以上、今回は Humpty Dumpty の英語の歌詞のおはなし
でした!
普通の文章の音読は英語のリズムがつかみにくいという人は、
歌にあわせて練習してみるのもおすすめですよ!
メロディに乗せようとすることで、単語の発音をいかに
切り替えるか?を意識することにもなります。
Humpty Dumpty は初見ではちょっと歌いにくいかも
しれませんが、ぜひトライしてみてくださいね!
最新動画を見逃したくない!という人はこちらから!
いいね!コメントお待ちしてます!
【Radiotalk更新中!】
↓↓↓
英語美人最新版ができました!(Vo.2)
これから英語を勉強する人、なかなか勉強が進まないことで悩んでいた
という人に、知ってるだけでグッと楽になる情報を紹介しています!
英語美人は表裏で1セット!最新号の前半はこちらでためし読みできます。
後半も読んでみたい!という方は、こちらのフォームからお知らせください。